Home » Tarzani i Lumit!

Tarzani i Lumit!

nga World Ks

Ahkruan: Kimete Berisha

Tarzani i Lumit!

(Humoreskë e egër nga Ëndrra e Pestë)

– Në ‘pyjet e besimit” në Dragash, aty ku LDK-ja shkon sa herë duhet t’i kujtojë vetes që dikur ka ekzistuar,

Lumiri vendosi të shpalosë anën e tij të padukshme: Tarzanin besnik.

– Në foto, Lumiri duket më shumë si një shoqëruese e Tarzanit sesa si udhëheqës.

– I veshur me kostum dhe këpucë vizullimë, shkroi:

“Populli është me neve…”

(anipse tani për tani vetëm qeni po shihet në foto).

– Ndërsa Tarzani mendon:

“More, unë jam qen sharri. Po ky kush është? Roje pylli që ka humbur çelësat e zyrës?”

– Lumiri e quan ‘Tarzan’, ndërsa Tarzani që është qeni i fshatit, ka ardhur rastësisht për punët e tij të brendshme, e doli simbol i besnikërisë së LDK-së.

– Lumiri në foto duket si Jane e Tarzanit. Që të dy kanë frikë nga lartësitë.

– Duke qëndruar aty, me “Tarzanin përdore”, Lumiri shkruan me emocione:

“E faleminderit mbështetësve tanë, kudo që janë”.

– E të gjithë mbështetësit, në një zë, u përgjigjën:

“Cilët? Ku jemi? Te Sharri i LDK-së?

Po pse s’na treguat rrugën?”

– Lumiri:

“Na përkrah, Tarzan!”

– Tarzani ia kthen:

(Përkthim: unë përkrah vetëm ata që ma japin bukën. Politikat tuaja nuk i ndjek… se nuk gjuaj për premtime, gjuaj për ushqim.”)

– Nga prapaskena, Tarzani duket sikur i thotë:

“Shok… boll ma. Mos e shiko kamerën. Hajde një bisht pule të iki te VV.”

P.S. Dialog brenda natyrës së çmendur:

– Tarzani:

“Woof!”

(Përkthim: “Unë jam Tarzan. Ti kush je, more njeri me kravata që s’kanë ngjyrë pylli?”)

– Jane (Lumiri):

“Unë jam lider. Kam përkrahje.”

– Tarzani:

“Woof.”

(Përkthim: “Ndoshta. Por unë kam bagëtinë e fshatit pas vetes. Jemi një.”)

– Jane:

“A do vish me mua në Sharr të LDK-së?”

Tarzani:

“Woof.”

Ju gjithashtu mund të pëlqeni

Lini një koment